Vuosi1712-sivu186o
Metsapirtti
- Tulkinta
- деревна рюття на озере суванда усалива
- водворе латъишъ лаври христалевъ сопока летъ, у него жена пиря педорова доцъ тритдцать летъ да доцъ двока анни двенадцать недель
- ...
- деревна неузарнеми за либо озера суванда, на островъ
- водворе латъишъ педоръ микькилев тритдцатъ летъ, у него жена мари томасова доцъ двенадцать пятъ летъ, у него сынъ юлов году под
- Käännös ja tulkintaa
- Kylä Rjuttja (Rytty) [Terenttilä?, Metsäpirtti] Suvantojärven rannalla
- asuu luterilainen Lauri Ristalev (Lauri Ristonpoika) 40 vuotta, hänellä vaimo Pirju (Pirjo) 30 vuotta ja tytär kaksois Anna 12 viikkoa
- kyläkuvailua ...
- Kylä Neusarnem (Neusaari) [Neusaari, Metsäpirtti] Suvantojärven perällä saaressa
- asuu luterilainen Pedor Mikoev (Pekka Mikonpoika) 30 vuotta, hänellä vaimo Mari Tuomaan tytär 25 vuotta, hänellä poika Jolov (Olli) 1 vuosi
Henkilökohtaiset työkalut